Wenn im Pool die Haifische kreisen, muss das kein Alarmzeichen sein.
(Auf Englisch erklärt Kevin geduldig: "After 'carnivore swim.'")
	Hüpf hüpf stutz.
(Endlich mal ein einfach zu übersetzender Strip.)
	Rette sein Badespielzeug, wer kann!
(Auf Englisch meint Lindesfarne: "Sometimes quills are SUCH a bother.")
	Wenn man satt ist, ist man satt.
(Im Original meint Fenton abschätzig: "I think she was angling for a bigger tip.")
	Rudi sorgt sich um unerwartete Gemeinsamkeiten.
(Auf Englisch korrigiert Fiona: "That just means that we had the same orthodontist.")
	Zur Interdependenz von Bibern und Bären.
(Im Original beschwichtigt die Biberin: "Please, dear. With the ski rental it gives us an extra income.")
	Da möcht' man kein Mäuschen sein.
(Auf Englisch denkt die Katze: "Idiot. He was worried about the wrong kind of coverage.")