image Kevin & Kell – daheim bei Has' und Wolf
5 Tage in der Woche neu

Kell bekommt einen Geburtstagskuchen.

(Im Original lautet die Frage: "Does 'Kell' have one 'l' or two?")

Die moderne Zeit ticket online.

(Auf Englisch fragt Lindesfarne: "...which is why the crowds were dominated by nocturnal species?")

Kell fährt Rhonda nach Hause.

(Im Original erklärt Kevin: "She's driving Rhonda home acter Coney's tutoring.")

Gestrandet im Nirgendwo.

(Auf Englisch lautet das Schild über dem Lokal: "The Scratching Post Food and Spirits")

Kell muss tun was Katzen tun.

(Im Original meint der Wirt: "It's in use, but while you wait you can have an appetizer at the bar.")

Kell versucht die Katzenrolle perfekt zu füllen.

(Auf Englisch flüstert Rhonda: "Act more haughty, aloof and suspicious!")

Gehen eine Wölfin und eine Katze in eine Bar...

(Im Original erklärt Rhonda: "Uh... that's in case a canine like you comes in to chase us up a tree.")

Kevin & Kell sind © 1995 - 2010 Bill Holbrook. Alle Rechte vorbehalten.
Es ergibt keinen Sinn, diese Seiten mit Lynx oder ohne Grafiken zu besuchen.